segunda-feira, 6 de julho de 2009
Rodolfus, do latim: "Borrifadorus ausentis"
Queria deixar aqui a minha borrifada em um borrifador que há 2 meses não posta nada, e é por isso que você vem aqui na segunda feira e só encontra o mesmo texto do Petrescu toda vez.
Rodolfus é corinthiano, do latim "Gambas emboasfasis", e também é um trabalhador, mas existe tempo para borrifar a qualquer hora. Com certeza ele perde seu tempo com bobagens. Um dos motivos que fez ele parar de borrifar, com certeza foram as ameaças do forte borrifador "Diogo Petrescu", que com seus quase 40 kg toda vez dizia: "Rodolover, some daqui, vou te dar uma porrada, some daqui!"
O Borrifando é um blog que precisa de posts diários, portanto, da próxima vez que furar, Rodolfus terá fotos suas divulgadas e borrifadas, além de comentários de sua vida pessoal expostas aqui.
Talvez Rodolfus não se importe tanto com isso... mas o Sr. PHILL BARROS, que vem bombando as borrifadinhas mas nunca coloca uma porra de um texto na quarta.. esse eu tenho ctza que tem medo de ser desmascarado de seu personagem borrifador.
Do latim, "sem maises"
Paulo Dragocinovic
Assinar:
Postar comentários (Atom)
4 Comentários:
Que ameaça :D
Cuidado Rodolfus hahaha!
Do latim "besitos"
Belle de Jour
vcs vao tudo dar meia hora de cu
Paulo Dragocinovic
Que bicho mordeu o Rodolfus? Ele é grosseiro assim mesmo? Aff!
Povo estressado :D
fica tranquila... nao eh estresse nao...
eu costumo utilizar esse tipo de linguajar.. hahha
Postar um comentário